Письменный перевод – самая востребованная услуга среди наших клиентов. Вот уже более 30 лет мы занимаемся профессиональными переводами специализированных текстов, включая перевод юридических документов. Все переводы выполняются высококлассными специалистами, имеющими профильное образование и стаж работы по специальности не менее 5 лет.
На практике это означает, что юридический письменный перевод на русский выполняют переводчики с юридическим образованием и опытом работы в определенной сфере права. По такому принципу мы переводим все тексты и документы. Переводить медицинскую документацию будет врач, имеющий стаж работы в соответствующей отрасли медицины. Экономические тексты – действующий экономист, знающий всю специфику данной тематики.
Каждый переводчик бюро «МАРК Бизнес Переводы» свободно владеет одним или несколькими языками. Наши сотрудники регулярно проходят проверки уровня квалификации, а качество работы бюро соответствует международным стандартам.
Мы выполняем письменный перевод, услуги легализации и заверения документов. Работаем с английским, немецким, французским и другими мировыми языками. Письменные переводы, выполненные переводчиками с профильной специализацией, проверяет редактор-носитель языка. С помощью двухэтапной схемы работы мы получаем корректный и точно переведенный текст.